Jaana Nahin Tha (tradução)

Original


Alka Yagnik

Compositor: Não Disponível

Eu te dei meu coração
Eu te dei meu coração
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração

Eu não queria ir
Para a rua do amor
Para a rua da amiga da loucura
Mas eu fiz
Eu preenchi minhas veias de amor
E confiei em você

Eu te dei meu coração oh oooooh
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração

Eu não queria ir
Para a rua do amor
Para a rua da amiga da loucura
Mas eu fiz
Eu preenchi minhas veias de amor
E confiei em você

Eu te dei meu coração oh oooooh
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração

Eu fiz isso, eu fiz isso
Eu fiz isso, eu fiz tudo isso
Eu te dei meu coração oh oooooh
Eu te dei meu coração, oh amado
Eu te dei meu coração

Eu estava impaciente
O tempo todo
Também tinha no meu coração
Muito amor
Mas eu estava com medo de me apaixonar
Medo do coração suportar, de ser ferido
De dias solitários e de noites vazias
E finalmente perdi para minhas emoções

Eu não queria ter expressado emoções
Eu não queria ter me apaixonado por você
Mas eu fiz
Eu preenchi minhas veias de amor
E confiei em você

Eu te dei meu coração oh oooooh
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração

A doença do amor
É um vício
Ninguém está
A salvo dela
Nela se obtém paz dia e noite
Mesmo com dor se encontra o descanso

Se alguém acredita ou não acredita nisso
Só quem se apaixonou pode saber
Eu não queria ter enlouquecido
Não queria ter me perdido nessa loucura
Mas eu fiz
Eu preenchi minhas veias de amor
E confiei em você

Eu te dei meu coração oh oooooh
Eu te dei meu coração, oh amado
Eu te dei meu coração

Eu te dei meu coração, oh amada
Eu te dei meu coração
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu de dei meu coração
Eu te dei meu coração, oh amada
Eu de dei meu coração

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital